Основы ученичества

Основы ученичества

Основы ученичества/ The Basics of Discipleship

Матфея 28:19,20

 Матф.28:19,20 19Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа, 20уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и вот, Я с вами во все дни до скончания века.

Mat.28:19,20 19Go therefore and make disciples of all the nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit, 20teaching them to keep all that I commanded you; and behold, I am with you always, even to the end of the age.

II. Полюбите ученичество / Love Discipleship

1Петр.2:1-3 1Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие, 2как новорожденные младенцы, возлюбите чистое словесное молоко, дабы от него возрасти вам во спасение; 3ибо вы вкусили, что благ Господь.

1Pet.2:1-3 1Therefore, laying aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander, 2like newborn babies, long for the pure milk of the word, so that by it you may grow in respect to salvation, 3if you have tasted the kindness of the Lord.

Кол.3:16 Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.

Col.3:16 Let the word of Christ dwell in you richly, with all wisdom teaching and admonishing one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing with gratefulness in your hearts to God.

II. Возрастайте в познании Бога / Grow in the Knowledge of God

Иоан.17:2,3 2так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную. 3Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.

John 17:2,3 2even as You gave Him authority over all flesh, that to all whom You have given Him, He may give eternal life. 3And this is eternal life, that they may know You, the only true God, and Jesus Christ whom You have sent.

2Кор.4:5,6 5Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа; а мы – рабы ваши для Иисуса, 6потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить [нас] познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.

2Cor.4:5,6 5For we do not preach ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for the sake of Jesus. 6For God, who said, “Light shall shine out of darkness,” is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Фил.3:7,8 7Но что для меня было преимуществом, то ради Христа я почел тщетою. 8Да и все почитаю тщетою ради превосходства познания Христа Иисуса, Господа моего: для Него я от всего отказался, и все почитаю за сор, чтобы приобрести Христа

Phil.3:7,8 7But whatever things were gain to me, those things I have counted as loss for the sake of Christ. 8More than that, I count all things to be loss because of the surpassing value of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have suffered the loss of all things, and count them but rubbish so that I may gain Christ

2Кор.3:18 Мы же все открытым лицом, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.

2Cor.3:18 But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit.

1Иоан.2:3 А что мы познали Его, узнаем из того, что соблюдаем Его заповеди.

1 John 2:3 And by this we know that we have come to know Him, if we keep His commandments.

III. Не спешите к применению / Don’t Rush into Application

Рим.12:1,2 1Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, [для] разумного служения вашего, 2и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.

Rom.12:1,2 1Therefore I exhort you, brothers, by the mercies of God, to present your bodies as a sacrifice—living, holy, and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. 2And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, so that you may approve what the will of God is, that which is good and pleasing and perfect.

Рим.11:25 Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, – чтобы вы не мечтали о себе, – что ожесточение произошло в Израиле отчасти, [до времени], пока войдет полное [число] язычников

Rom.11:25 For I do not want you, brothers, to be uninformed of this mystery – so that you will not be wise in your own estimation – that a partial hardening has happened to Israel until the fullness of the Gentiles has come in

1Петр.3:1,7 1Также и вы, жены, повинуйтесь своим мужьям… 7Также и вы, мужья, обращайтесь благоразумно с женами, как с немощнейшим сосудом, оказывая им честь, как сонаследницам благодатной жизни…

1Pet.3:1,7 1In the same way, you wives, be subject to your own husbands… 7You husbands in the same way, live with your wives in an understanding way, as with a weaker vessel, since she is a woman; and show her honor as a fellow heir of the grace of life…

IV. Охраняйте истину / Guard the Truth

Гал.3:1-3 1О, несмысленные Галаты! кто прельстил вас не покоряться истине, [вас], у которых перед глазами предначертан был Иисус Христос, [как] [бы] у вас распятый? 2Сие только хочу знать от вас: через дела ли закона вы получили Духа, или через наставление в вере? 3Так ли вы несмысленны, что, начав духом, теперь оканчиваете плотью?

Gal.3:1-3 1O foolish Galatians, who bewitched you, before whose eyes Jesus Christ was publicly portrayed as crucified? 2This is the only thing I want to learn from you: did you receive the Spirit by the works of the Law, or by hearing with faith? 3Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now being perfected by the flesh?

Кол.2:8-10 8Смотрите, братия, чтобы кто не увлек вас философиею и пустым обольщением, по преданию человеческому, по стихиям мира, а не по Христу; 9ибо в Нем обитает вся полнота Божества телесно, 10и вы имеете полноту в Нем, Который есть глава всякого начальства и власти.

Col.2:8-10 8See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to the tradition of men, according to the elementary principles of the world, and not according to Christ. 9For in Him all the fullness of Deity dwells bodily, 10and in Him you have been filled, who is the head over all rule and authority

Кол.2:16,17 16Итак никто да не осуждает вас за пищу, или питие, или за какой-нибудь праздник, или новомесячие, или субботу: 17это есть тень будущего, а тело – во Христе.

Col.2:16,17 16Therefore, no one is to judge you in food and drink, or in respect to a festival or a new moon or a Sabbath day – 17things which are only a shadow of what is to come; but the substance belongs to Christ.

Кол.2:18,19 18Никто да не обольщает вас самовольным смиренномудрием и служением Ангелов, вторгаясь в то, чего не видел, безрассудно надмеваясь плотским своим умом 19и не держась главы, от которой все тело, составами и связями будучи соединяемо и скрепляемо, растет возрастом Божиим.

Col.2:18,19 18Let no one keep defrauding you of your prize by delighting in self-abasement and the worship of the angels, going into detail about visions he has seen, being puffed up for nothing by his fleshly mind, 19and not holding fast to the head, from whom the entire body, being supplied and held together by the joints and ligaments, grows with a growth that is from God.

Кол.2:20,21 20Итак, если вы со Христом умерли для стихий мира, то для чего вы, как живущие в мире, держитесь постановлений: 21«не прикасайся», «не вкушай», «не дотрагивайся»

Col.2:20,21 20If you have died with Christ to the elementary principles of the world, why, as if you were living in the world, do you submit yourself to decrees: 21“Do not handle, nor taste, nor touch”?

Еф.4:13,14 13доколе все придем в единство веры и познания Сына Божия, в мужа совершенного, в меру полного возраста Христова; 14дабы мы не были более младенцами, колеблющимися и увлекающимися всяким ветром учения, по лукавству человеков, по хитрому искусству обольщения

Eph.4:13,14 13until we all attain to the unity of the faith, and of the full knowledge of the Son of God, to a mature man, to the measure of the stature which belongs to the fullness of Christ, 14so that we are no longer to be children, tossed here and there by waves and carried about by every wind of doctrine, by the trickery of men, by craftiness in deceitful scheming

Фил.1:27 Только живите достойно благовествования Христова, чтобы мне, приду ли я и увижу вас, или не приду, слышать о вас, что вы стоите в одном духе, подвизаясь единодушно за веру Евангельскую

Phil.1:27 Only live your lives in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or remain absent, I will hear about your circumstances, that you are standing firm in one spirit, with one mind contending together for the faith of the gospel

V. Живите верой / Live by Faith

Евр.11:1 Вера же есть осуществление ожидаемого и уверенность в невидимом.

Heb.11:1 Now faith is the assurance of things hoped for, the conviction of things not seen.

Евр.11:3 Верою познаем, что веки устроены словом Божиим, так что из невидимого произошло видимое.

Heb.11:3 By faith we understand that the worlds were prepared by the word of God, so that what is seen was not made out of things which are visible.

 Евр.11:9,10 9Верою обитал он на земле обетованной, как на чужой, и жил в шатрах с Исааком и Иаковом, сонаследниками того же обетования; 10ибо он ожидал города, имеющего основание, которого художник и строитель Бог.

Heb.11:9,10 9By faith he sojourned in the land of promise, as in a foreign land, dwelling in tents with Isaac and Jacob, fellow heirs of the same promise, 10for he was looking for the city which has foundations, whose architect and builder is God.

Деян.20:24-27 24Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божьей. 25И ныне, вот, я знаю, что уже не увидите лица моего все вы, между которыми ходил я, проповедуя Царство Божье. 26Посему свидетельствую вам в нынешний день, что чист я от крови всех, 27ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божью.

Acts 20:24-27 24But I do not make my life of any account nor dear to myself, so that I may finish my course and the ministry which I received from the Lord Jesus, to testify solemnly of the gospel of the grace of God. 25And now, behold, I know that all of you, among whom I went about preaching the kingdom, will no longer see my face. 26Therefore, I testify to you this day that I am innocent of the blood of all. 27For I did not shrink from declaring to you the whole purpose of God.

Рим.8:18,32 18Ибо думаю, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с тою славою, которая откроется в нас… 32Тот, Который Сына Своего не пощадил, но предал Его за всех нас, как с Ним не дарует нам и всего?

Rom.8:18,32 18For I consider that the sufferings of this present time are not worthy to be compared with the glory that is to be revealed to us… 32He who indeed did not spare His own Son, but delivered Him over for us all, how will He not also with Him graciously give us all things?

Откр.1:3 Блажен читающий и слушающие слова пророчества этого и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко.

Rev.1:3 Blessed is he who reads and those who hear the words of the prophecy and keep the things which are written in it, for the time is near.

1Кор.11:26 Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет.

1Cor.11:26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the death of the Lord until He comes.