Пасха – величайший праздник Бога-2 / Passover is God’s Greatest Holiday-2
Пасха в будущем / Passover in the Future
Евангелие от Луки – 217
От Луки 22:14-20
Лук.22:14-20 14И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним, 15и сказал им: очень желал Я есть с вами эту пасху прежде Моего страдания, 16ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царстве Божьем. 17И, взяв чашу и благодарив, сказал: примите ее и разделите между собой, 18ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царство Божье. 19И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: это есть тело Мое, которое за вас предается; это творите в Мое воспоминание. 20Также и чашу после вечери, говоря: эта чаша [есть] Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.
Luke 22:14-20 14And when the hour had come, He reclined at the table, and the apostles with Him. 15And He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer; 16for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.” 17And when He had taken a cup and given thanks, He said, “Take this and share it among yourselves. 18For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.” 19And when He had taken some bread and given thanks, He broke it and gave it to them, saying, “This is My body which is given for you. Do this in remembrance of Me.” 20And in the same way He took the cup after they had eaten, saying, “This cup which is poured out for you is the new covenant in My blood.
I. Актуальность Пасхи в будущем / The Relevance of Passover in the Future
А. Свидетельство Христа / Christ’s Testimony
Лук.22:15-18 15и сказал им: очень желал Я есть с вами эту пасху прежде Моего страдания, 16ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царстве Божьем. 17И, взяв чашу и благодарив, сказал: примите ее и разделите между собой, 18ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царство Божье.
Luke 22:15-18 15And He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer; 16for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.” 17And when He had taken a cup and given thanks, He said, “Take this and share it among yourselves. 18For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.”
1Кор.11:26 Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб этот и пьете чашу эту, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет.
1Cor.11:26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the death of the Lord until He comes.
Лук.22:28-30 28Но вы пребыли со Мною в напастях (испытаниях) Моих, 29и Я завещаю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство, 30да едите и пьете за трапезой Моей в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцать колен Израилевых.
Luke 22:28-30 28Now you are those who have stood by Me in My trials, 29and I grant you a kingdom, just as My Father granted one to Me, 30that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
B. Свидетельство пророков / Prophets’ Testimony
Втор.30:6-8 6и обрежет Господь Бог твой сердце твое и сердце потомства твоего, чтобы ты любил Господа Бога твоего от всего сердца твоего и от всей души твоей, дабы жить тебе; 7тогда Господь Бог твой все проклятия сии обратит на врагов твоих и ненавидящих тебя, которые гнали тебя, 8а ты обратишься и будешь слушать гласа Господа и исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня
Deut.30:6-8 6Moreover Yahweh your God will circumcise your heart and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart and with all your soul, so that you may live. 7And Yahweh your God will inflict all these curses on your enemies and on those who hate you, who persecuted you. 8And you shall return and listen to the voice of Yahweh, and you shall do all His commandments which I am commanding you today.
Иез.36:25-28 25И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас. 26И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное. 27Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять. 28И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом.
Ezekiel 36:25-28 25Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your uncleanness and from all your idols. 26Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. 27I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to do My judgments. 28And you will inhabit the land that I gave to your fathers; so you will be My people, and I will be your God.
Ис.66:22,23 22Ибо, как новое небо и новая земля, которые Я сотворю, всегда будут пред лицом Моим, говорит Господь, так будет и семя ваше и имя ваше. 23Тогда из месяца в месяц и из субботы в субботу будет приходить всякая плоть пред лицо Мое на поклонение, говорит Господь.
Isaiah 66:22,23 22“For just as the new heavens and the new earth Which I make will endure before Me,” declares Yahweh, “So your seed and your name will endure. 23And it shall be from new moon to new moon and from sabbath to sabbath, all mankind will come to worship before Me,” says Yahweh.
Ис.56:6,7 6И сыновей иноплеменников, присоединившихся к Господу, чтобы служить Ему и любить имя Господа, быть рабами Его, всех, хранящих субботу от осквернения ее и твердо держащихся завета Моего, 7Я приведу на святую гору Мою и обрадую их в Моем доме молитвы; всесожжения их и жертвы их [будут] благоприятны на жертвеннике Моем, ибо дом Мой назовется домом молитвы для всех народов.
Isaiah 56:6,7 6Also the foreigners who join themselves to Yahweh, to minister to Him, and to love the name of Yahweh, to be His slaves, every one who keeps from profaning the sabbath and takes hold of My covenant, 7Even those I will bring to My holy mountain and make them glad in My house of prayer. Their burnt offerings and their sacrifices will be acceptable on My altar; For My house will be called a house of prayer for all the peoples.
Зах.14:16-19 16Затем все остальные из всех народов, приходивших против Иерусалима, будут приходить из года в год для поклонения Царю, Господу Саваофу, и для празднования праздника кущей. 17И будет: если какое из племен земных не пойдет в Иерусалим для поклонения Царю, Господу Саваофу, то не будет дождя у них. 18И если племя Египетское не поднимется в путь и не придет, то и у него не будет [дождя] и постигнет его поражение, каким поразит Господь народы, не приходящие праздновать праздника кущей. 19Вот что будет за грех Египта и за грех всех народов, которые не придут праздновать праздника кущей!
Zech.14:16-19 16Then it will be that any who are left of all the nations that went against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Yahweh of hosts, and to celebrate the Feast of Booths. 17And it will be that whichever of the families of the earth does not go up to Jerusalem to worship the King, Yahweh of hosts, there will be no rain on them. 18And if the family of Egypt does not go up or enter, then no rain will fall on them; it will be the plague with which Yahweh plagues the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths. 19This will be the punishment of Egypt, and the punishment of all the nations who do not go up to celebrate the Feast of Booths.
Иез.45:21-24 21В первом [месяце], в четырнадцатый день месяца, должна быть у вас Пасха, праздник семидневный, когда должно есть опресноки. 22В этот день князь за себя и за весь народ земли принесет тельца в жертву за грех. 23И в эти семь дней праздника он должен приносить во всесожжение Господу каждый день по семи тельцов и по семи овнов без порока, и в жертву за грех каждый день по козлу из козьего стада. 24Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.
Ezekiel 45:21-24 21In the first month, on the fourteenth day of the month, you shall have the Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten. 22And on that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a bull for a sin offering. 23And during the seven days of the feast he shall provide as a burnt offering to Yahweh seven bulls and seven rams without blemish on every day of the seven days, and a male goat daily for a sin offering. 24And he shall provide as a grain offering an ephah with a bull, an ephah with a ram, and a hin of oil with an ephah.
II. Взаимосвязь Пасхи и царства / The Relationship between Passover and the Kingdom
Лук.22:15-18 15и сказал им: очень желал Я есть с вами эту пасху прежде Моего страдания, 16ибо сказываю вам, что уже не буду есть ее, пока она не совершится в Царстве Божьем. 17И, взяв чашу и благодарив, сказал: примите ее и разделите между собой, 18ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царство Божье.
Luke 22:15-18 15And He said to them, “I have earnestly desired to eat this Passover with you before I suffer; 16for I say to you, I shall never again eat it until it is fulfilled in the kingdom of God.” 17And when He had taken a cup and given thanks, He said, “Take this and share it among yourselves. 18For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.”
Исх.19:6 а вы будете у Меня царством священников и народом святым…
Exodus 19:6 and you shall be to Me a kingdom of priests and a holy nation…
Зах.12:10 А на дом Давида и на жителей Иерусалима изолью дух благодати и умиления, и они воззрят на Него, Которого пронзили, и будут рыдать о Нем, как рыдают об единородном сыне, и скорбеть, как скорбят о первенце.
Zech.12:10 And I will pour out on the house of David and on the inhabitants of Jerusalem the Spirit of grace and of supplication, so that they will look on Me whom they have pierced; and they will mourn for Him, as one mourns for an only son, and they will weep bitterly over Him like the bitter weeping over a firstborn.
Иер.31:31-33 31Вот наступают дни, говорит Господь, когда Я заключу с домом Израиля и с домом Иуды новый завет, 32не такой завет, какой Я заключил с отцами их в тот день, когда взял их за руку, чтобы вывести их из земли Египетской; тот завет Мой они нарушили, хотя Я оставался в союзе с ними, говорит Господь. 33Но вот завет, который Я заключу с домом Израилевым после тех дней, говорит Господь: вложу закон Мой во внутренность их и на сердцах их напишу его, и буду им Богом, а они будут Моим народом.
Jeremiah 31:31-33 31“Behold, days are coming,” declares Yahweh, “when I will cut a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah, 32not like the covenant which I cut with their fathers in the day I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt, My covenant which they broke, but I was a husband to them,” declares Yahweh. 33“But this is the covenant which I will cut with the house of Israel after those days,” declares Yahweh: “I will put My law within them, and on their heart I will write it; and I will be their God, and they shall be My people.
Иер.32:37-40 37вот, Я соберу их из всех стран, в которые изгнал их во гневе Моем и в ярости Моей и в великом негодовании, и возвращу их на место сие и дам им безопасное житие. 38Они будут Моим народом, а Я буду им Богом. 39И дам им одно сердце и один путь, чтобы боялись Меня во все дни [жизни], ко благу своему и благу детей своих после них. 40И заключу с ними вечный завет, по которому Я не отвращусь от них, чтобы благотворить им, и страх Мой вложу в сердца их, чтобы они не отступали от Меня.
Jer.32:37-40 37Behold, I will gather them out of all the lands to which I have banished them in My anger, in My wrath, and in great indignation; and I will cause them to return to this place and make them inhabit it in safety. 38And they shall be My people, and I will be their God; 39and I will give them one heart and one way, that they may fear Me always, for their own good and for the good of their children after them. 40And I will cut an everlasting covenant with them that I will not turn away from them, to do them good; and I will put the fear of Me in their hearts so that they will not turn away from Me.
Иез.37:26-28 26И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устрою их, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое на веки. 27И будет у них жилище Мое, и буду их Богом, а они будут Моим народом. 28И узнают народы, что Я Господь, освящающий Израиля, когда святилище Мое будет среди них во веки.
Ezekiel 37:26-28 26And I will cut a covenant of peace with them; it will be an everlasting covenant with them. And I will give them the land and multiply them and will set My sanctuary in their midst forever. 27My dwelling place also will be with them; and I will be their God, and they will be My people. 28And the nations will know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever.
III. Значимость Пасхи в будущем / The Significance of Passover in the Future
А. Воспоминание / Memory
Исх.12:25-27 25Когда войдете в землю, которую Господь даст вам, как Он говорил, соблюдайте это служение. 26И когда скажут вам дети ваши: что это за служение? 27Скажите: это пасхальная жертва Господу, Который прошел мимо домов сынов Израилевых в Египте, когда поражал Египтян, и дома наши избавил…
Exodus 12:25-27 25And it will be, when you enter the land which Yahweh will give you, as He has promised, you shall keep this new slavery. 26And it will be when your children say to you, ‘What is the meaning of this new slavery to you?’ 27that you shall say, ‘It is a Passover sacrifice to Yahweh who passed over the houses of the sons of Israel in Egypt when He smote the Egyptians, but delivered our homes.’”
B. Иллюстрация / Illustration
Евр.10:3,4 3Но жертвами каждогодно напоминается о грехах, 4ибо невозможно, чтобы кровь тельцов и козлов уничтожала грехи.
Hebrews 10:3,4 3But in those sacrifices there is a reminder of sins year by year. 4For it is impossible for the blood of bulls and goats to take away sins.
C. Ритуальное очищение / Ritual Purification
Иез.45:18,19 18Так говорит Господь Бог: в первом [месяце], в первый [день] месяца, возьми из стада волов тельца без порока, и очисти святилище. 19Священник пусть возьмет крови от этой жертвы за грех и покропит ею на вереи храма и на четыре угла площадки у жертвенника и на вереи ворот внутреннего двора.
Ezekiel 45:18,19 18Thus says Lord Yahweh, “In the first month, on the first of the month, you shall take a bull from the herd without blemish and purify the sanctuary. 19The priest shall take some of the blood from the sin offering and put it on the door posts of the house, on the four corners of the ledge of the altar, and on the posts of the gate of the inner court.
Евр.9:13,14 13Ибо если кровь тельцов и козлов и пепел телицы, через окропление, освящает оскверненных, дабы чисто было тело, 14то тем более Кровь Христа, Который Духом Святым принес Себя непорочного Богу, очистит совесть нашу от мертвых дел, для служения Богу живому и истинному!
Hebrews 9:13,14 13For if the blood of goats and bulls and the ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled sanctify for the cleansing of the flesh, 14how much more will the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered Himself without blemish to God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God?
1Кор.11:26 Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб этот и пьете чашу эту, смерть Господню возвещаете, доколе Он придет.
1Cor.11:26 For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the death of the Lord until He comes.