Церковная дисциплина в контесте собрания

Церковная дисциплина в контесте собрания

Собрание святых: от потребления к служению-8 / The Gathering of the Saints: From Consumption to Service-8

Церковная дисциплина в контесте собрания / Church Discipline in the Context of the Gathering

Матфея 18:1-22

Гал.6:1 Братия! Если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.

Gal.6:1 Brothers, even if anyone is caught in any transgression, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness, each of you looking to yourself, so that you too will not be tempted.

1Фесс.5:14 Умоляем также вас, братия, вразумляйте бесчинных, утешайте малодушных, поддерживайте слабых, будьте долготерпеливы ко всем

1Thes.5:14 And we urge you, brothers, admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, be patient with everyone.

Матф.18:1 В то время ученики приступили к Иисусу и сказали: кто больше в Царстве Небесном?

Mat.18:1 At that time the disciples came to Jesus and said, “Who then is greatest in the kingdom of heaven?”

Матф.18:3 …истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное

Mat.18:3 …Truly I say to you, unless you are converted and become like children, you will never enter the kingdom of heaven.

I. Значимость дисциплины / The Importance of Discipline

Матф.18:4 итак, кто умалится, как это дитя, тот и больше в Царстве Небесном

Mat.18:4 Whoever therefore will humble himself as this child, he is the greatest in the kingdom of heaven.

Матф.18:5 и кто примет одно такое дитя во имя Мое, тот Меня принимает

Mat.18:5 And whoever receives one such child in My name receives Me

Матф.18:6 а кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему мельничный жернов на шею и потопили его во глубине морской.

Mat.18:6 but whoever causes one of these little ones who believe in Me to stumble, it is better for him that a heavy millstone be hung around his neck, and that he be drowned in the depth of the sea.

Матф.18:7 Горе миру от соблазнов, ибо надобно прийти соблазнам; но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.

Mat.18:7 Woe to the world because of its stumbling blocks! For it is inevitable that stumbling blocks come; nevertheless, woe to that man through whom the stumbling block comes!

Матф.18:8,9 8Если же рука твоя или нога твоя соблазняет тебя, отсеки их и брось от себя: лучше тебе войти в жизнь без руки или без ноги, нежели с двумя руками и с двумя ногами быть ввержену в огонь вечный; 9и если глаз твой соблазняет тебя, вырви его и брось от себя: лучше тебе с одним глазом войти в жизнь, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную.

Mat.18:8,9 8And if your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and throw it from you; it is better for you to enter life crippled or lame, than, having two hands or two feet, to be cast into the eternal fire. 9And if your eye causes you to stumble, tear it out and throw it from you. It is better for you to enter life with one eye, than, having two eyes, to be cast into the fiery hell.

1Кор.5:6,7 …Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто? 7Итак очистите старую закваску…

1Cor.5:6,7 …Do you not know that a little leaven leavens the whole lump?  7Clean out the old leaven…

Матф.18:10,11 10Смотрите, не презирайте ни одного из малых сих; ибо говорю вам, что Ангелы их на небесах всегда видят лицо Отца Моего Небесного. 11Ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

Mat.18:10,11 10See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven continually see the face of My Father who is in heaven. 11[“For the Son of Man has come to save that which was lost.]

Матф.18:12-15 12Как вам кажется? Если бы у кого было сто овец, и одна из них заблудилась, то не оставит ли он девяносто девять в горах и не пойдет ли искать заблудившуюся? 13И если случится найти ее, то, истинно говорю вам, он радуется о ней более, нежели о девяноста девяти незаблудившихся. 14Так, нет воли Отца вашего Небесного, чтобы погиб один из малых сих. 15Если же согрешит против тебя брат твой…

Mat.18:12-15 12What do you think? If any man has one hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go and search for the one that is straying? 13And if it turns out that he finds it, truly I say to you, he rejoices over it more than over the ninety-nine which have not gone astray. 14In this way, it is not the will of your Father who is in heaven that one of these little ones perish. 15Now if your brother sins, go and show him his fault…

II. Конфиденциальность в дисциплине / Confidentiality in Discipline

Матф.18:15 Если же согрешит против тебя брат твой, пойди и обличи его между тобою и им одним; если послушает тебя, то приобрел ты брата твоего

Mat.18:15 Now if your brother sins, go and show him his fault, between you and him alone; if he listens to you, you have won your brother.

1Иоан.5:16,17 16Если кто видит брата своего согрешающего грехом не к смерти, то пусть молится, и [Бог] даст ему жизнь, [то есть] согрешающему [грехом] не к смерти. Есть грех к смерти: не о том говорю, чтобы он молился. 17Всякая неправда есть грех; но есть грех не к смерти.

1John 5:16,17 16If anyone sees his brother committing a sin not leading to death, he shall ask and God will for him give life to those who commit sin not leading to death. There is a sin leading to death; I do not say that he should make request for this. 17All unrighteousness is sin, and there is a sin not leading to death.

III. Помощь в дисциплине / Assistance in Discipline

Матф.18:15-17 15Если же согрешит против тебя брат твой, пойди и обличи его между тобою и им одним; если послушает тебя, то приобрел ты брата твоего; 16если же не послушает, возьми с собою еще одного или двух, дабы устами двух или трех свидетелей подтвердилось всякое слово; 17если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь

Mat.18:15-17 15Now if your brother sins, go and show him his fault, between you and him alone; if he listens to you, you have won your brother. 16But if he does not listen to you, take one or two more with you, so that by the mouth of two or three witnesses every fact may be confirmed. 17And if he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as the Gentile and the tax collector.

IV. Отношение к состоящим на дисциплине / Attitude Toward Those Under Discipline

Матф.18:17 если же не послушает их, скажи церкви; а если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь

Mat.18:17 And if he refuses to listen to them, tell it to the church; and if he refuses to listen even to the church, let him be to you as the Gentile and the tax collector.

Матф.11:18,19 18Ибо пришел Иоанн, ни ест, ни пьет; и говорят: в нем бес. 19Пришел Сын Человеческий, ест и пьет; и говорят: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.

Mat.11:18,19 18For John came neither eating nor drinking, and they say, “He has a demon!” 19The Son of Man came eating and drinking, and they say, “Behold, a gluttonous man and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!”

1Кор.5:9-11 9Я писал вам в послании – не общаться с блудниками; 10впрочем не вообще с блудниками мира этого, или лихоимцами, или грабителями, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира [этого]. 11Но я писал вам не общаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницей, или грабителем; с таким даже и не есть вместе.

1Cor.5:9-11 9I wrote you in my letter not to associate with sexually immoral people; 10I did not at all mean with the sexually immoral people of this world, or with the greedy and swindlers, or with idolaters, for then you would have to go out of the world. 11But now I am writing to you not to associate with any so-called brother if he is a sexually immoral person, or greedy, or an idolater, or a reviler, or a drunkard, or a swindler – not even to eat with such a one.

2Фесс.3:14,15 14Если же кто не послушает слова нашего в сем послании, того имейте на замечании и не сообщайтесь с ним, чтобы устыдить его. 15Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата.

2Thes.3:14-15 14And if anyone does not obey our word in this letter, take special note of that person to not associate with him, so that he will be put to shame. 15And yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.

V. Божья воля в дисциплине / God’s Will in Discipline

Матф.18:18 Истинно говорю вам: что вы свяжете на земле, то будет связано на небе; и что разрешите на земле, то будет разрешено на небе.

Mat.18:18 Truly I say to you, whatever you bind on earth shall have been bound in heaven; and whatever you loose on earth shall have been loosed in heaven.

IV. Молитва в дисциплине / Prayer in Discipline

Матф.18:19 Истинно также говорю вам, что если двое из вас согласятся на земле просить о всяком деле, то, чего бы ни попросили, будет им от Отца Моего Небесного

Mat.18:19 Again I say to you, that if two of you agree on earth about anything that they may ask, it shall be done for them by My Father who is in heaven.

Матф.18:20 ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я посреди них

Mat.18:20 For where two or three have gathered together in My name, I am there in their midst.

1Кор.5:3-5 (Кассиана) 3Ибо я, отсутствуя телом, но присутствуя духом, уже решил, как бы находясь у вас, о том, кто это совершил: 4во имя Господа нашего Иисуса Христа, когда будете собраны вы, и мой дух с вами, и будет вместе с нами сила Господа нашего Иисуса, 5предать такого человека сатане на сокрушение плоти, чтобы дух спасён был в День Господень.

1Cor.5:3-5 3For I, on my part, though absent in body but present in spirit, have already judged him who has so committed this, as though I were present: 4in the name of our Lord Jesus, when you are assembled, and I with you in spirit, with the power of our Lord Jesus, 5deliver such a one to Satan for the destruction of his flesh, so that his spirit may be saved in the day of the Lord.

VII. Прощении в дисциплине / Forgiveness in Discipline

Матф.18:21,22 21Тогда Петр приступил к Нему и сказал: Господи! сколько раз прощать брату моему, согрешающему против меня? до семи ли раз? 22Иисус говорит ему: не говорю тебе: до семи раз, но до седмижды семидесяти раз

Mat.18:21,22 21Then Peter came and said to Him, “Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?” 22Jesus said to him, “I do not say to you, up to seven times, but up to seventy times seven.

Гал.6:1 Братия! Если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным.

Gal.6:1 Brothers, even if anyone is caught in any transgression, you who are spiritual, restore such a one in a spirit of gentleness, each of you looking to yourself, so that you too will not be tempted.

Темы: Церковная дисциплина